电影风声剧情详解介绍_风声电影_电影风声五个人真实身份

近年来,全球图书零售市场状况不容乐观,影视行业也正在历经寒冬。然而国内依旧有作品逆势上扬,在出版行业和影视行业强势突围,纷纷开花结果。《三体》《坏小孩》等多部文学作品及其影视版权如汩汩泉水般流向海外,一改往日在文化输出中的被动地位。其中,麦家的作品更是有力的竞争者之一。

其强劲程度通过数据便可见一斑——麦家首部长篇小说《解密》已累计签出33种语言版本;小说《人生海海》出版不到两年,便发行了近200万册,成为图书畅销榜单的常客;另据韩媒报道,韩国电影出品公司LAMP买下了《风声》的电影改编权并更名《幽灵》,已于2021年1月4日正式开机拍摄。电影由李海英执导,薛景求、李荷妮、朴素丹等演技不俗的演员出演,计划于2022年上映。由此可见,麦家的作品以文学IP为核心,在海内外影视作品、话剧、游戏、衍生品等多维领域开枝散叶,势如破竹。

电影风声五个人真实身份_风声电影_电影风声剧情详解介绍

韩国版《风声》——《幽灵》电影海报

作为国内纯文学小说的开拓者,麦家在小说的内核中注入了类型文学的元素,使作品兼具可读性与经典性,当之无愧为“中国谍战小说之父”。然而,《解密》《风声》都是十几年前的作品,曾经一个海外版权都输不出,为什么近几年突然受到海外青睐?

风声电影_电影风声五个人真实身份_电影风声剧情详解介绍

中国式英雄的哲思

麦家的版权运营负责人闫颜向《出版人》杂志表示:“祖国发展之昌盛,让世界对中国产生了巨大的好奇。当他们拿着放大镜在中国文学领域寻找答案时,《解密》《风声》等作品刚好在国内已足够成熟,很快便被世界看到和接受。”

当然,除了天时和地利,麦家的作品之所以在全世界备受欢迎,更重要的是他的作品中,既饱含着中国式英雄的哲思——忠诚和责任,也刻画了世界通认的普世价值。

在波云诡谲的环境中、在信念的重压下依然保有绝对的忠诚,义无反顾地承担国家和民族的责任,人由此成为真正的英雄。这种民族大义和忠义气节,与时下精致利己主义或个人至上的西方英雄主义产生了激烈地碰撞。与此同时,在麦家笔下,也将人性的较量描写地淋漓尽致,而这种人性弱点的剥离又具有普世价值。正如在华语文学传媒大奖授奖辞中所提:“麦家的小说是叙事的迷宫,也是人类意志的悲歌;他的写作既是在求证一种人性的可能性,也是在重温一种英雄哲学。”

“当读者读完作品后有所震撼,能勾起人性中或光辉或脆弱的一面,找准了这个脉搏,就可能会受到世界读者的喜爱。”闫颜如是说。

电影风声五个人真实身份_电影风声剧情详解介绍_风声电影

麦家

韩国电影出品公司LAMP也正是看中了《风声》中所展现的民族气节,于2018年底先后三次来到中国与闫颜商议合作细节。短短三个月便完成了从会面到签约的全部流程,最终双方以七位数的价格达成版权合作。

事实上,LAMP并不是第一个想签约《风声》版权的韩国影视公司,早在六年前就有知名韩国影视公司向麦家投来橄榄枝。但受韩国版权市场规模所限,许多韩国影视公司面对中国的版权价格只能望而却步。“但LAMP非常有版权意识,同时诚意十足”,据闫颜介绍,LAMP不仅给出了韩国版权市场的最高价格,还将这部电影在中国大陆所产生的全部收益都交由版权方。同时,《风声》韩国译本也在出版当中,将与电影同步亮相。

然而,《风声》这部讲述20世纪三四十年代中共地下工作者故事的作品,其历史背景有着不可磨灭的民族记忆和时代烙印,韩国版《风声》将进行怎样的本土化改编,引来不少质疑和猜测。

对此,闫颜回应道:“韩国版《风声》的剧本改动会比较大,‘老鬼’的身份和‘抓鬼’的过程或许都会发生变化。”但最明显的变化就是名字的改动,将《风声》改为《幽灵》。“因为‘风声’在汉语里隐喻‘消息’,但韩文中的‘风声’并没有这层意思。所以韩方反复论证,与我们协商改成了现在的名字《幽灵》。”闫颜补充道,“虽然剧本有变动,但《风声》精神内核和故事外壳不会变,因为“老鬼”并不是一个具体的人,而是一种精神、一种信仰。”

风声电影_电影风声五个人真实身份_电影风声剧情详解介绍

《风声》的影视版权除了向韩国输出外,好莱坞也曾在2010年购买了《风声》的影视改编权。但据闫颜介绍,该项目已于2017年到期,好莱坞方并未在版权授权期内顺利推进。“版权签约仅仅是一个授权行为,而影片的呈现则是集体劳动的结晶,作家干预的空间非常小。”闫颜解释道。

风声电影_电影风声五个人真实身份_电影风声剧情详解介绍

加入IP合伙人(站长加盟) | 全面包装你的品牌,搭建一个全自动交付的网赚资源独立站 | 晴天实测8个月运营已稳定月入3W+
限时特惠:本站每日持续更新海量内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费无限制下载点击查看会员权益

站长微信: qtw123cn

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注